sagen

sagen
sagen vt сказа́ть; говори́ть
j-m Dank sagen благодари́ть кого́-л.
Lebewohl sagen (по)проща́ться
j-m seine Meinung sagen вы́сказать кому́-л. своё́ мне́ние
j-m guten Morgen sagen пожела́ть кому́-л. до́брого у́тра
j-m guten Tag sagen поздоро́ваться с кем-л.
zu j-m du sagen говори́ть кому́-л. "ты", обраща́ться к кому́-л. на ты
man sagt... говоря́т...
sagen Sie das nicht! не говори́те!, вы ошиба́етесь!
bald hätte ich was gesagt я чуть бы́ло не сказа́л [не проболта́лся]
wer hätte das von ihm gesagt? кто бы мог э́то о нём поду́мать?
was Sie (nicht) sagen! да что вы!, неуже́ли!
was sagst du dazu? что ты на э́то ска́жешь?
mein Gefühl sagt mir, dass... моё́ чу́вство подска́зывает мне, что...
ein altes Sprichwort sagt... ста́рая посло́вица гласи́т...
der Brief sagt darüber nichts в письме́ об э́том ничего́ не ска́зано
ich war, sagen wir, zehnmal dort я там был (ну, ска́жем) раз де́сять
sie macht, das mindeste zu sagen, einen unangenehmen Eindruck она́ произво́дит, по ме́ньшей ме́ре, неприя́тное впечатле́ние
das ist, mit Verlaub zu sagen, eine Gemeinheit э́то, прости́те за выраже́ние, по́длость
wie man zu sagen pflegt как говори́тся, как при́нято говори́ть
es ist nicht zu sagen, wie es mich gefreut hat не могу́ сказа́ть [вы́разить], как меня́ э́то обра́довало
dagegen ist nichts zu sagen про́тив э́того не прихо́дится возража́ть [не́чего возрази́ть]
Sie haben mir gar nichts zu sagen не ва́ше де́ло мне ука́зывать
er hat hier nichts zu sagen от него́ здесь ничего́ не зави́сит, он здесь не игра́ет никако́й ро́ли
er hat hier viel zu sagen он здесь по́льзуется больши́м авторите́том, он здесь влия́тельное лицо́; он здесь занима́ет ва́жную до́лжность; от него́ здесь мно́гое зави́сит
er weiß auf alles etwas zu sagen он ве́чно возража́ет
wenn ich [man] so sagen darf е́сли мо́жно так вы́разиться [сказа́ть]
Sie können sagen, was Sie wollen, ich bleibe dabei что бы вы ни говори́ли, я остаю́сь при своё́м мне́нии
der kann von Glück sagen ему́ повезло́, э́то его́ сча́стье
er war immer nett, das kann ich nicht anders sagen до́лжен сказа́ть [не могу́ отрица́ть], что он всегда́ был о́чень мил [любе́зен]
er ist fleißig, das muß man sagen он приле́жен, э́то сле́дует призна́ть
was wollen Sie damit sagen? что вы э́тим хоти́те сказа́ть?, что э́то зна́чит?
das will ich nicht gesagt haben э́того я не утвержда́л [не говори́л]
das läßt sich leicht sagen! говори́ть легко́!, э́то легко́ сказа́ть
laß es dir nicht zweimal sagen! не заставля́й повторя́ть тебе́ два́жды!, не жди напомина́ний!
er ließ es sich nicht zweimal sagen он не заста́вил себя́ упра́шивать
j-m etw. sagen lassen переда́ть кому́-л. что-л. (на слова́х, че́рез тре́тье лицо́), ich habe mir sagen lassen... мне говори́ли..., я слыха́л...
lassen Sie sich etwas sagen! да слу́шайте же!, послу́шайте (меня́)!
sich (D) nichts sagen lassen никого́ не слу́шать, не слу́шаться сове́тов
lassen Sie sich das gesagt sein! име́йте э́то в ви́ду!, по́мните э́то! (угро́за)
gesagt sagen getan! ска́зано - сде́лано!
das ist leichter gesagt als getan, das ist leicht gesagt, aber schwer getan (э́то) ле́гче сказа́ть, чем сде́лать
beiläufig gesagt ме́жду про́чим (говоря́)
gelinde gesagt мя́гко выража́ясь
offen gesagt открове́нно говоря́
im Vertrauen gesagt....unter uns gesagt... ме́жду на́ми говоря́...
wie gesagt как (уже́) ска́зано [говори́лось]
damit ist alles gesagt э́тим всё ска́зано
ich habe es, zu meiner Schande sei es gesagt, ganz vergessen я э́то, к мо́ему стыду́, соверше́нно забы́л
es ist nicht zuviel gesagt, dass... не преувели́чивая мо́жно сказа́ть, что...
sagen vt зна́чить, означа́ть
was will dieser Ausspruch sagen? что означа́ют э́ти слова́?
das will schon etwas sagen э́то уже́ ко́е-что (да) зна́чит
das will nicht viel sagen э́то не ва́жно, э́то не суще́ственно, э́то ничего́ не зна́чит
es ist nicht gesagt, dass er nicht wieder gesund wird не исключена́ возмо́жность,что он вы́здоровеет
das hat nichts zu sagen э́то ничего́ не зна́чит, э́то не име́ет значе́ния; э́то не ва́жно
und wenn (schon), was hat das (auch) zu sagen? а е́сли да́же так, како́е э́то име́ет значе́ние?
er erklärte, sage und schreibe, folgendes... он заяви́л буква́льно [сло́во в сло́во] сле́дующее...
das hat mich, sage und schreibe, tausend Rubel gekostet э́то мне обошло́сь [влете́ло] в це́лую ты́сячу рубле́й, я за э́то вы́ложил ни мно́го ни ма́ло ты́сячу рубле́й
ich habe ihn, sage und schreibe, zehnmal angerufen я звони́л ему́ ро́вно де́сять раз

Allgemeines Lexikon. 2009.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Sagen — Sagen, verb. reg. act. welches im weitesten Verstande einen gewissen Laut von sich geben bedeutet, dieser Laut oder Schall sey übrigens von welcher Art er wolle. Diese Bedeutung, in welcher es zugleich ein Neutrum ist, ist noch unter dem gemeinen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • sagēn — *sagēn, *sagæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. sagen; ne. say (Verb); Rekontruktionsbasis: an., ae., anfrk., as., ahd.; Etymologie: idg. *sekʷ …   Germanisches Wörterbuch

  • Sägen — (saw; scies; sege), Werkzeuge zur Herstellung von Ein oder Durchschnitten an Werkstücken, bei denen der unmittelbare Angriff auf das Werkstück durch eine Reihe von regelmäßig hintereinander gestellten Zähnen, d. s. schmale meißelartige Schneiden …   Enzyklopädie des Eisenbahnwesens

  • sagen — sagen: Das altgerm. Verb mhd. sagen, ahd. sagēn (Neubildung), niederl. zeggen, engl. to say, schwed. säga ist z. B. verwandt mit lat. in seque »sag an!, erzähle!« und mit der baltoslaw. Sippe von lit. sakýti »sagen, erzählen«. Diese Wörter… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Sägen — Sägen, verb. reg. act. mit einer Säge, d.i. einem mit Zähnen versehenen Werkzeuge durch Hin und Herziehen schneiden. Mit einer Säge sägen. Mit jemanden in Gesellschaft sägen. Ingleichen auf solche Art zerschneiden. Holz sägen, Knochen, Horn sägen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Sagen — sind auf mündliche Überlieferung basierende Erzählungen siehe Sage. Sagen ist der Nachname folgender Person: Anette Sagen (*1985), norwegische Skispringerin. Siehe auch:  Wiktionary: sagen – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme …   Deutsch Wikipedia

  • sagen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. sagen, ahd. sagēn, as. seggian Stammwort. Aus g. * sag ǣ Vsw. sagen , auch in anord. segja, ae. secgan, afr. sedza, sidza. Aus ig. (eur.) * sekw sagen , auch in l. inquit, air. incoisig bezeichnete , kymr. heb(r), lit.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • sagen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • erzählen • mitteilen • befehlen • Anweisung geben Bsp.: • Sag es noch einmal. • …   Deutsch Wörterbuch

  • sagen — V. (Grundstufe) etw. in Worten ausdrücken Synonym: reden Beispiele: Was hast du gesagt? Können Sie mir sagen, wie ich zur Post komme? …   Extremes Deutsch

  • sagen — sagen, sagt, sagte, hat gesagt 1. Entschuldigung! Was haben Sie gesagt? 2. Können Sie mir bitte sagen, wo hier ein Geldautomat ist? 3. Wie sagt man „sorry“ auf Deutsch? 4. Nicola hat geheiratet. Das hat sie mir gar nicht gesagt. 5. Sag mal, wie… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Sägen — Sägen, 1) etwas mit der Säge zerschneiden; 2) das Bratspill verkehrt herumdrehen, d.h. anders, als beim Aufwinden des Ankertaus geschieht …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”